Sách-Combo 2 sách Đột phá từ vựng HSK giao tiếp tập 1( Audio Nghe Toàn Bộ Ví Dụ Phân Tích Ngữ Pháp)+Siêu trí nhớ 1000 chữ hán Tập 1+ DVD tài liệu
299.000 đ
Uy tín
Giao toàn quốc
Được kiểm hàng
Chi tiết sản phẩm
Tình trạng
Mới
Công ty phát hành
DisaBooks
Ngày xuất bản
2019-05-05 22:51:08
Phiên bản
sách tiếng trung
Dịch Giả
Diệu Hồ
Loại bìa
Bìa mềm
Số trang
533
Nhà xuất bản
Nhà Xuất Bản Đà Nẵng
SKU
2379177059848

1.ĐỘT PHÁ THẦN TỐC TỪ VỰNG GIAO TIẾP HSK Tập 1 Công ty phát hành NXB Hồng Đức Ngày xuất bản 04-2020 Phiên bản Bản đặc biệt 2020 Dịch Giả Thạc sĩ Oanh Lê Loại bìa Bìa mềm Số trang 283 SKU 6398237901080 Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Hồng Đức MÔ TẢ SẢN PHẨM "ĐỘT PHÁ THẦN TỐC TỪ VỰNG GIAO TIẾP HSK Tập 1"- Phân tích chi tiết cách dùng 1500 từ vựng SƠ + TRUNG CẤP, hơn 300 ví dụ giao tiếp và học thuật HSK + Sách dành cho người mới bắt đầu, người học giao tiếp, ôn luyện thi HSK sơ, trung cấp với hơn 1500 từ vựng gốc và từ vựng mở rộng, 3000 ví dụ giao tiếp đời sống cũng như hàn lâm học thuật để phục vụ thi HSK, thi đại học, giao tiếp trong đời sống, công việc,… + Cuốn sách được chia theo 30 chủ điểm của chương trình hán ngữ BOYA của Đại học ngôn ngữ Bắc Kinh bao gồm: Chào hỏi, cách nói giờ, thời tiết, gia đình, mua bán, hỏi đường, đi bệnh viện, + Sách đảm bảo tuyệt đối về tính chính xác của ngôn ngữ Việt - Trung, toàn bộ ví dụ và cách sử dụng được kiểm duyệt kĩ càng, 100% sử dụng trong đời sống hằng ngày và sát với kiến thức HSK, đảm bảo bạn giành được điểm HSK cực kì cao và giao tiếp thành thạo sau 3 tháng ôn luyện + Phần 1 : bao gồm chữ Hán, phiên âm, từ loại, nghĩa và bối cảnh sử dụng. Phần chữ Hán sẽ được bổ sung thuận bút và phân tích chữ Hán theo 214 bộ thủ cũng như cách ghi nhớ dễ dàng. +Phần hai : bao gồm 2 đến 4 ví dụ, mỗi từ loại sẽ có ít 1 ví dụ về cách dùng. Các ví dụ sẽ xoay quanh chủ điểm của bài, là những câu giao tiếp đời sống hàng ngày cũng như các ví dụ mang tính hàn lâm, xuất hiện những nội dung ngữ pháp quan trọng (kết cấu định trung, bổ ngữ, trạng ngữ, động từ lặp,…) đảm bảo giúp học viên hiểu rõ cách sử dụng từ và cách sử dụng ngữ pháp. +Phần ba: Là phần mở rộng từ vựng, với mỗi 1 từ gốc sẽ được phát triển thành các từ nhánh, hệ thống từ vựng theo tư duy, phần này sẽ xuất hiện từ 1-4 từ mở rộng và ví dụ kèm theo từ, giúp người học biết từ gốc sẽ được ghép với những từ nào, sử dụng trong những văn cảnh như thế nào. Ngoài các ví dụ, sách còn cung cấp các đoạn hội thoại ngắn tổng hợp từ vựng cũng như đặt người học vào bối cảnh để thực hành hội thoại, nâng cao kĩ năng đọc hiểu và giao tiếp. +Sách có AUDIO FILE nghe toàn bộ ví dụ 30 chủ điểm do thạc sĩ Oanh Lê (phát âm chuẩn như người bản xứ) cùng chuyên gia ngôn ngữ Trung Quốc thu âm. + VIDEO giảng dạy 30 bài học do các thầy cô giảng viên thạc sĩ của Molii FM thực hiện hỗ trợ người học (học qua livestream). +Là cuốn sách song ngữ, có phiên âm đầy đủ cho hệ thống 1500 từ vựng và hơn 3000 ví dụ, phiên âm chuẩn xác dễ dàng luyện đọc, luyện giao tiếp. 2. Siêu trí nhớ chữ Hán tập 01 (In màu, có Audio nghe) Nội dung sách: Giúp bạn dễ dàng nhớ ngay 1000 chữ Hán chỉ sau 2 tháng thông qua mẹo nhớ và hình ảnh dễ hiểu. Tác giả: Diệu Hồ – Phạm Thành Luân Số trang: 250 Năm xuất bản: 2019 Nhà Xuất Bản: Đà Nẵng Cách nhớ chữ Trung Quốc (chữ Hán) a. Nhớ chữ Hán bằng các bộ thủ Bộ thủ chính là cách nhớ chữ Hán hiệu quả , mỗi bộ thủ trong tiếng Hán lại biểu hiện một hiện tượng sự vật riêng. Nhớ được các bộ thủ đó chính là đã nhớ cách viết tiếng Trung như thế nào. Và việc còn lại chính là ghép các bộ thủ đó với nhau để tạo nên được một chữ hoàn chỉnh. vd: chữ 安 Ở trên là bộ 宀 miên => mái nhà mái che, Ở dưới là bộ女 nữ => nữ giới, con gái, đàn bà. Người phụ nữ ở dưới trong nhà thì rất “an” toàn. Ví dụ: 安全 (Ānquán) – An Toàn. Mẹo nhỏ cho những người mới học viết tiếng Trung có thể nhớ đó là dùng các mảnh giấy nhớ, ghi lại những bộ thủ hay những từ mới bằng việc tập viết tiếng Trung. Để những mảnh giấy nhớ đó ở những nơi dễ thấy. Việc nhìn liên tục đó sẽ giúp bạn vừa có thể nhớ chữ vừa có thể nhớ từ. b. Cách nhớ chữ Hán qua thơ Các từ chữ Hán được học bằng cách gieo vần nhịp để người học nhớ chữ Hán dễ hơn như: “Chim chích mà đậu cành tre Thập trên tứ dưới đè chữ tâm” (Chữ Đức) Hay: “Tai nghe miệng nói đít làm vua”. (Chữ Thánh) Nhớ chữ Hán bằng cách vẽ lại những từ đấy. Nhớ các nét, mô phỏng lại và vẽ, đây là một trong những cách rất tốt để nhớ chữ Hán Chữ Hán có hai cách viết là giản thể và phồn thể. Đa phần các giáo trình tiếng Trung đều là chữ giản thể do đó rất nhiều trường hợp đã gặp lúng túng khi tiếp xúc với chữ phồn thể. Nếu để ý thì cách chữ phồn thể có cách viết chỉ khác chữ giản thể một chút. Trong quá trình học, đừng ngần ngại mà nhờ giáo viên chỉ hướng dẫn cách viết chữ phồn thể (viết tiếng trung) nếu công việc của bạn phải tiếp xúc với kiểu chữ này. 3. Vd về cách ghép các bộ trong tiếng Trung 想Chữ “xiăng” gồm có 3 bộ ghép lại : bộ Mộc, bộ Mục và bộ Tâm (bộ Mộc ở bên trái viết trước, sau đó tới bộ Mục ở bên phải, cuối cùng là bộ Tâm ở dưới.) 船 Chữ “chuán” gồm có 3 bộ ghép lại : bộ Chu, bộ Nhi và bộ Khẩu (bộ Chu ở bên trái viết trước, bộ Nhi ở bên phải nằm trên viết sau, cuối cùng là bộ khẩu ở dưới) Viết và học từ mới mỗi ngày: Tiếng Trung không giống như tiếng Việt. Bởi có hệ thống chữ cái là chữ tượng hình, vì vậy một quyển vở ô ly có thể giúp chúng ta căn được các nét và tập viết sao cho chuẩn. Hãy chọn bút ngòi mềm (bút chì, bút nước, bút mực không có ngòi thanh đậm). Chúng sẽ giúp nét bút mềm mại và thanh thoát hơn. Muốn chữ viết được đẹp và có tiến bộ, đầu tiên hãy dùng bút chì và bút nước để luyện trước nhé! Đã có vở và bút, tiếp theo là thể hiện sự quyết tâm chinh phục tiếng Trung đi nào. Bằng sự chăm chỉ học từ mới mỗi ngày, bạn sẽ thấy mình tiến bộ vượt bậc. Hãy học cách luyện tập ngữ pháp. Bằng cách viết thật nhiều ví dụ và sử dụng cấu trúc ngữ pháp + từ mới thì sẽ không bị mau quên! Bạn có thể tự đặt ra chỉ tiêu viết mỗi từ mới lần đầu là 5 dòng. Tiếp theo những ngày sau học lại chỉ cần viết lại 1 dòng.   Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....